出版緣起
書籍介紹
內文搜尋
專題報導
叢書系列
相關活動
聯絡我們
助印辦法
目前位置:首頁>內文搜尋 >

 

內文搜尋 >

筆劃:十一 卷 別:人物
頁 碼:19/1_235
弘一大師法語
弘一大師法語
清代(1644~1911)
陶廷杰(1785~1856)
行書
拓本
高165公分 寬68公分
臺灣高雄 佛光山寺藏
 

陶廷杰
tao ting jie

字子俊、涵之,號蓮生,諡文節。生於一七八五年,卒於一八五六年。清代(1644~1911)書法家。貴州都勻人。嘉慶十九年(1814)進士。道光年間(1821~1850),出任江蘇省蘇松糧儲道,歷任甘肅按察使、陝西布政使、署巡撫。個性剛正,直言敢諫,為官清介廉潔。
 工詩文、書法。道光十九年(1839)任甘肅按察使期間,捐銀千兩修建年久傾毀的都勻文峰塔,塔東面有其親筆書寫《重修文峰塔記》石碑。臺灣高雄佛光山寺百人碑牆輯其書作「人之論我也,與其能辯,不如能容;人之侮我也,與其能防,不如能化。攻人之惡,毋太嚴,要思其堪受;教人之善,毋過高,當使其可從。」此文原為弘一大師所撰法語,闡明嚴以律己,寬以待人的人生態度。
 
博物館資料:

 

相關詞條: